Broken English

This term is often considered derogatory and has been used to invalidate non-standard or "low prestige" varieties of English, particularly those that arose in the context of colonialism or language contact between multiple distinct cultures.

Typically, the non-English speaker also strips English phrases of linguistic markings that are definite articles or certain verb tenses.

[1] Nigeria is known for its vibrant and dynamic varieties of English, including Nigerian Pidgin, which is widely spoken across West Africa and beyond.

It serves as a lingua franca, facilitating communication and fostering a sense of shared identity among people from diverse linguistic backgrounds.

[2] For example, in Henry V, William Shakespeare used broken English to convey the national pride of Scottish and Irish allies in the King's invasion of Normandy.