Chôros No. 3

The instrumentalists were Louis Cahuzac (clarinet), Hippolyte Poimboeuf (alto saxophone), Gustave Dhérin (bassoon), Edmond Entraigue, Jean-Lazare Pénable, and Mr. Marquette (horns) and Jules Dervaux (trombone), conducted by Robert Siohan.

[1] A recording by the latter ensemble, including a male choir, appears to have been made shortly after the French premiere and released as a part of a 78 rpm disc [?Disque Gramophone] GW-914.

Its main musical subject, presented in canon or fugato at the beginning, is a feasting song of the Pareci tribe, "Nozani-ná", which had been collected in the Serra do Norte, Mato Grosso, on a cylinder recording by Edgar Roquette-Pinto in 1912.

However, "Nozani-ná" recurs over this ostinato, in longer note values and with some adjustment to the pitches, until the work comes to an end with a unison shout of the word "Brasil!".

[6] Another source asserts "the text is 'without sense or meaning imitating the Indian language'",[4] attributing the quotation to Lisa Peppercorn's book where, however, on the very page cited, a full translation is given: "This is the hour of drinking / this is the hour of eating / we eat the Kozetozá [a maize dish] / we drink the Oloniti [wine made from maize]".

Tarsila do Amaral, ca. 1925
Oswald de Andrade in 1922
Green-barred Woodpecker—Pica-pau-carijó (Colaptes melanochloros)