Her works include the comprehensive description and display of the last practising gnostic Mandaeans' rituals, rites, and customs in The Mandaeans of Iraq and Iran: Their Cults, Customs, Magic, Legends, and Folklore, The Canonical Prayerbook of the Mandaeans (a translation of the Qolasta), The Secret Adam: A Study of Nasoraean Gnosis, and The Peacock Angel (novel about the Yezidis),[4] editions of unique manuscripts such as astronomical divinations (omen) (The Book of the Zodiac) and magical texts (A Book of Black Magic;[5] A Phylactery for Rue),[6] and relevant translations of Mandaean religious works such as The Haran Gawaita and the Baptism of Hibil-Ziwa and The Coronation of the Great Šišlam.
[7] Before her scholarly activity, "Already under her maiden name of Ethel Stefana Stevens, Lady Drower had been inspired by the Orient.
The collection consists of 55 manuscripts, many of which Drower had obtained through the Mandaean priest Sheikh Negm bar Zahroon.
[9] MS. DC 2, which was copied by Sheikh Negm for Drower in 1933, mentions the Mandaean baptismal name (i.e., spiritual name given by a Mandaean priest, as opposed to a birth name) of E. S. Drower as Klila pt Šušian (Classical Mandaic: ࡊࡋࡉࡋࡀ ࡐࡕ ࡔࡅࡔࡉࡀࡍ, lit.
The book includes texts of Drower's correspondence with Cyrus H. Gordon, Rudolf Macuch, Sidney H. Smith, Godfrey R. Driver, Samuel H. Hooke, and Franz Rosenthal.