Ellen Rydelius

After matriculating from Stockholm's Lyceum för flickor (girls high school) in 1903, she graduated in English and Romance languages at Uppsala University.

Thereafter she spent half a year in Russia studying the language, returning home when her father died.

She went on to earn her living as a journalist, working for the two main national daily newspapers, Svenska Dagbladet and Dagens Nyheter before turning freelance.

[3] In 1910, she began a highly successful career as a translator, creating Swedish versions of the works of Russian novelists including Leo Tolstoy, Fyodor Dostoyevsky and Anton Chekhov.

She also translated from English, French and Italian, including works by Arnold Bennett, Grazia Deledda and John Galsworthy.

Ellen Rydelius circa 1935