He is an author, lexicographer, historian (of Mithila- ancient Videha and of Maithili); and palaeographer, he has deciphered ancient and medieval palm leaf inscriptions in Tirhuta script of Maithili Language (Mithilakshar script).
These panjis are genealogical records of Maithil Brahmin community of Mithila region and contain details of around 100 inter-caste marriages.
He wrote KuruKshetram Antarmanak, a work in Maithili Language -in seven volumes (Vol.I- Literary Criticism, Vol.
II- a Novel- Sahasrabadhani- translated into English by the name The Comet, Vol.III Poetry collection- Sahasrabdik Chaupar Par, Vol.IV- Short Story Collection- Galp Guchh, Vol.V- Play- Sankarshan, Vol.VI- two long epic-verses (geet prabandh) Tvanchahanch and Asanjati Man, Vol-VII- Children's literature- grown-ups literature- Balmandali-Kishor Jagat).
Thereafter his transcribed 11000 palm-leaf inscriptions were published in a single volume with an explanatory introduction as “Genome Mapping −450 AD to 2009 AD- Mithilak Panji Prabandh”.
He has translated poems and stories into Maithili from Kannada (Of Ashok Hegde), Telugu (of N. Aruna, Sheikh Muhammad Sharif, Annavaran Devender), Oriya (of Basudev Sunani, Bharat Majhi) and Gujarati (of Babu Suthar, Ajay Sarvaiyya, Rajendra Patel, Hemang Ashwin Kumar Desai) through English.
His works have been translated into English ( 1.Maithili Novel Sahasrabadhani as "The comet" and 2.Maithili collection of poems Sahasrabdik Chaupar Par as "On the Dice-board of the Millennium".