Gert Westphal

[2] After his reading of her husband's works, Katia Mann called him "des Dichters oberster Mund" (the poet's principal voice).

[4] Born in Dresden as the son of a culturally interested factory director,[1] Westphal attended the Realgymnasium in Blasewitz, graduating with the Abitur.

[5] He trained in acting with Paul Hoffmann at the Dresdner Staatsschauspielhaus, where he made his stage debut in 1940 in a minor role in Goethe's Götz von Berlichingen.

He commissioned new radio dramas and collaborated with Max Ophüls, Will Quadflieg, Hans Paetsch, Oskar Werner, Walter Jens and Joachim Fest.

[5] As a reciter and audiobook narrator, Westphal recorded major works by German authors, and also translations of writers such as Gustave Flaubert, Victor Hugo, Henry James and Thornton Wilder, with a focus on Russian literature by Chinghiz Aitmatov, Fjodor Dostojewski, Nikolai Gogol, Ivan Goncharov, Maxim Gorki, Nikolai Leskov, Vladimir Nabokov, Leo Tolstoi and Anton Checkov, among others.

Katia and Thomas Mann
Westphal's grave next to that of the Thomas Mann family