[4] He received his primary and secondary education at the Protestant school and church founded by his uncle, Pial Pol Wz8khilain, on the Saint Francis Indian reserve.
[5]" The works that they wrote spanned the Five Nations and Native Americans by successfully translating Wabanki cosmology, demonstrating the continuance of names and stories associated with particular places in communal memory, even for those families who lived outside the original home territory in Quebec.
[1] In addition, Masta's Abenaki Legends, Grammar, and Place Names explains etymology pertaining to large areas of land, rivers, and traditions.
[4] Her family was from the communities of Odanak, the Adirondacks and Saratoga Springs, New York where she and other relatives lived each summer to sell their baskets in Congress Park For 31 years, Masta was the schoolmaster in the Protestant school at Odanak where he introduced children to the grammatical rules governing their much-forgotten language.
[7] In The Oxford Handbook of Indigenous American Literature, author James Howard Cox credits Masta for revitalizing the Abenaki language: Finally, a number of Native writers in the Northeast published or composed books, journals, and documents in their Indigenous languages, enabling, perhaps without knowing it, the revitalization movements of the late twentieth and twenty-first centuries.