Le Lac (poem)

Le Lac (English: The Lake) is a poem by French poet Alphonse de Lamartine.

The poem is often compared to the Tristesse d'Olympio of Victor Hugo and the Souvenir of Alfred de Musset.

It was set to music by Niedermeyer and more recently by British composer David Matthews, which was premiered by the Orchestra of the Swan and soprano April Fredrick under the baton of Kenneth Woods in 2019.

Ainsi, toujours poussés vers de nouveaux rivages, Dans la nuit éternelle emportés sans retour, Ne pourrons-nous jamais sur l'océan des âges Jeter l'ancre un seul jour ?

l'année à peine a fini sa carrière, Et près des flots chéris qu'elle devait revoir, Regarde !

je viens seul m'asseoir sur cette pierre Où tu la vis s'asseoir !

Tout à coup des accents inconnus à la terre Du rivage charmé frappèrent les échos, Le flot fut attentif, et la voix qui m'est chère Laissa tomber ces mots :

Laissez-nous savourer les rapides délices Des plus beaux de nos jours !

« Mais je demande en vain quelques moments encore, Le temps m'échappe et fuit ; Je dis à cette nuit : " Sois plus lente " ; et l'aurore Va dissiper la nuit.

Éternité, néant, passé, sombres abîmes, Que faites-vous des jours que vous engloutissez ?

Que le vent qui gémit, le roseau qui soupire, Que les parfums légers de ton air embaumé, Que tout ce qu'on entend, l'on voit et l'on respire, Tout dise : " Ils ont aimé !

» So driven onward to new shores forever, Into the night eternal swept away, Upon the sea of time can we not ever Drop anchor for one day?

On waves beneath the skies, afar and wide, Naught but the rowers' rhythmic oars we heard Stroking your tuneful tide.

Our mighty drunken moments When love pours forth huge floods of happiness; Can it be true that they depart no faster Than days of wretchedness?

O Lake, caves, silent cliffs and darkling wood, Whom Time has spared or can restore to light, Beautiful Nature, let there live at least The memory of that night:

Let it be in your stills and in your storms, Fair Lake, in your cavorting sloping sides, In the black pine trees, in the savage rocks That hang above your tides;

Let the deep keening winds, the sighing reeds, Let the light balm you blow through cliff and grove, Let all that is beheld or heard or breathed Say only "they did love.