Moelona

[1] In her novel Bugail y Bryn (1917) she evokes the Welsh dialect of south Cardiganshire, with an explanatory note (before page 1) of the most common distinctive features.

Her last novel was Ffynnonloyw (Bright Spring, 1939), in which the characters exemplify the progress Welsh women experienced in the early twentieth century.

[1][2] Moelona joined a British-French Society in Cardiff, and became acquainted with the works of Alphonse Daudet, several of which she translated for Welsh-language periodicals, and published as Y wers olaf (The Last Lesson, 1921).

[1][5] Her husband was also a writer, and encouraged her in her writing career by making her the children's columnist on Y Darian, a periodical which he edited.

[7] In 1917,[8] Lizzie Owen married a widowed Baptist minister and editor, John Tywi Jones,[9] in Cardiff.