Molon labe

"come and take [them]") is a Greek phrase attributed to Leonidas I of Sparta during his written correspondence with Xerxes I of Persia on the eve of the Battle of Thermopylae in 480 BC.

The phrase "molṑn labé" is in the Classical Greek of Plutarch, and does not necessarily reflect the Doric dialect that Leonidas would have used.

The exchange between Leonidas and Xerxes occurs in writing, on the eve of the Battle of Thermopylae (480 BC): πάλιν δὲ τοῦ Ξέρξου γράψαντος 'πέμψον τὰ ὅπλα,' ἀντέγραψε 'μολὼν λαβέ.'

Most importantly, this delayed the Persians' progress to Athens, providing sufficient time for the city's evacuation to the island of Salamis.

[citation needed] During the Cyprus Emergency, EOKA commander Grigoris Afxentiou was surrounded by British Army troops in his secret hideout near the Machairas Monastery on 3 March 1957.

is recorded in the context of the Revolutionary War, noted in 1778 at Fort Morris in the Province of Georgia, and later in 1835 at the Battle of Gonzales during the Texas Revolution where it became a prevalent slogan.

[13] In the United States, the original Greek phrase and its English translation are often heard as a defense of the right to keep and bear arms and opposition to gun control legislation.

Print by Richard Geiger of Leonidas I sending a messenger to the Spartans , 1900
The phrase inscribed on a SIG Sauer 1911 "Spartan" semi-automatic pistol in the United States , 2015