Moravagine

In 1956, the author partially rewrote the text and added a postface, as well as a section titled "Pro domo: How I wrote Moravagine".

In his final revision, Cendrars says the book is definitely incomplete, as it was meant to be a preface to a "complete works of Moravagine" that do not exist.

Fascinated by this man, the physician helps him escape, then recounts his picaresque journey around the world, encountering everyone from Russian terrorists to American natives and leaving behind a trail of crimes.

In pro domo, he wrote: J'ai nourri, élevé un parasite à mes dépens.

A la fin je ne savais plus qui de nous plagiait l'autre.

Mais il n'y a jamais eu réelle identification car chacun était soi, moi et l'Autre.