[4] After receiving his basic education in Saraybosna, he went to Constantinople, attending madrasa classes delivered by Kafzade Feyzullah Efendi, who taught him the art of calligraphy in the thuluth, taliq and naskh styles.
He eventually had to drop out of education due to the financial difficulties caused by the death of his father, instead becoming an apprentice of Feyzullah Efendi and ending up as a müderris initially, and assisting with the tasks of kadis (judges).
[1][4] Nergisî spent the majority of his life in debt and moving around Rumelia, feeling unappreciated for his work, as is evident from his correspondence with other writers.
[4][3] Nergisî's work is characterised by a flowery and verbose style, rich in imagery and complex in phrasing, with a high number of Arabic and Persian loanwords.
[5] Gisela Prochazka-Eisl has translated two stories ("The Conscientious Thief" and "A dog's testimony on the day of judgment") from the second iteration of the Nihâlistân-part of the Hamse-i Nergisî into English.