[1] The first attempts to study oriental languages were made by the Church in Rome, with the establishment of the Studia Linguarum in order to help the Dominicans liberate Christian captives in Islamic lands.
[2] In 1311, the Council of Vienne decided to create schools for the study of oriental languages in the universities of Paris, Bologna, Oxford, Salamanca and Rome.
[2] From the 16th century, the study of oriental languages and cultures was progressively transferred from religious to royal patronage, as Francis I sought an alliance with the Ottoman Empire.
[4] Scientific exchange is thought to have occurred, as numerous works in Arabic, especially pertaining to astronomy were brought back, annotated and studied by Postel.
[5] Guillaume Postel envisioned a world where Muslims, Christians and Jews would be united in harmony under one rule, a message he developed two decades before the Universalist Jean Bodin.
The embassy included numerous scientists, such as the botanist Pierre Belon, naturalist Pierre Gilles d'Albi, the future cosmographer André Thévet, philosopher Guillaume Postel, traveler Nicolas de Nicolay, or the cleric and diplomat Jean de Monluc, who would publish their findings upon their return to France and contribute greatly to the early development of science in France.
[10] In 1561, Gabriel Bounin published La Soltane, a tragedy highlighting the role of Roxelane in the 1553 execution of Mustapha, the elder son of Suleiman.
[13] Through his efforts, Capitulations were signed between Henry IV of France and Sultan Ahmed I on 20 May 1604, giving a marked advantage for French trade, against that of the English and the Venetians.
While in Rome he set up a publishing house, the Typographia Savariana, through which he printed a Latin-Arab bilingual edition of a catechism of Cardinal Bellarmino in 1613, as well as in 1614 an Arabic version of the Book of Psalms.
[15] In 1610–11, Al-Hajari, a Moroccan envoy to France, met with the Orientalist Thomas Erpenius in September 1611 in Paris, and taught him some Classical Arabic.
[16] Through the introduction of Erpenius, Al-Hajari also met with the French Arabist Étienne Hubert d'Orléans, who had been a court physician for Moroccan ruler Ahmad al-Mansur in Marrakech from 1598 to 1601.
In Egypt, French trade was paramount, and Marseille was importing in large quantities linens, carpets, dyes, hides, leather, or waxes.
[20] In 1682, the Sultan of Morocco, Moulay Ismail, following the embassy of Mohammed Tenim, allowed consular and commercial establishments,[21] and again in 1699 ambassador Abdallah bin Aisha was sent to Louis XIV.
[23] In Paris, Suleiman set up a beautiful house where he offered coffee to Parisian society, with waiters dressed in Ottoman style, triggering enthusiastic responses, and starting the fashion for coffee-drinking.
[27] The establishment of strong diplomatic and commercial relations with the Ottoman Empire through the Capitulations led to French money being drained to the Levant and Persia for the purchase of luxury goods such as knotted-pile carpets.
[30] Under a patent (privilège) of eighteen years, a monopoly was granted by Louis XIII in 1627 to Pierre Dupont and his former apprentice Simon Lourdet, makers of carpets façon de Turquie ("in the manner of Turkey").
Huge amounts of gold were sent from Europe to China to pay for the desired Chinese porcelain wares, and numerous attempts were made to duplicate the material.