Palea (literature)

[2] Izmail Sreznevsky, Nikolai Tikhonravov, Ivan Porfiriev and Vladimir Uspensky considered palea a monument translated from Greek.

[2] Alexander Mikhailov, Vasily Istrin, Ivan Zhdanov, and Varvara Adrianova-Peretz considered palea as the work of ancient Russian scribes.

[4] Explanatory palea (Old East Slavic: Толковая Палєя яже на иудея; in some works - the first edition of Palea) is a monument containing a retelling of the Old Testament with polemical, anti-Jewish interpretations, as well as with a large number of additions and comments, including extensive apocryphal material.

The text of the Explanatory Palea reveals the echoes with the presentation of the Old Testament events contained in the Tale of Bygone Years.

One of the sources of the Explanatory Palea was an unknown monument, in which the biblical story was presented with a significant addition of apocryphal elements.

[1] Historical palea is a monument that tells the biblical story from the creation of the world to the time of King David, supplemented with apocryphal material.

The sources of the Historical palea, in addition to the Bible, are the Slavic apocrypha, the Great Canon of Andrew of Crete, the words of John Chrysostom and Gregory the Theologian.

The Russian text of the Historical Palea dates back to the Middle Bulgarian translation from Greek, made in the first half of the 13th century.

It is assumed that the Full Chronographic Palea was created in the 15th century in Pskov[12] The compilation of biblical history, apocryphal stories, materials from ancient Christian and medieval Christian works, theological and individual "natural science" reasoning makes palea a universal monument, an encyclopedia of Russian medieval ideas about the structure of the universe, along with the works "About all things", "Depth Book", etc.