Powyseg

Its usage is most predominantly found within northern Powys county in Wales[clarification needed] and the former Kingdom of Powys city Wroxeter (formerly Caer Guricon in Welsh) in England.

[citation needed] The dialect follows neighbouring Dyfedeg Welsh in its writing and speaking.

Northern Welsh variants are known to have vocabulary and literary differences from Standard Welsh, for example llefrith (Ddefedeg and Powyseg) and llaeth (Gwenhwyseg and Gwyndodeg), both meaning "milk" in English, with one being more standard in the north, and the other in the south.

[2] Shetin meaning hedge is another word unique to Powyseg, compared to the northern (gwrych), western (clawdd), Pembrokeshire (claw) and Gwenhwyseg (perth) terms for hedge.

Powyseg and Gwyndodeg also use the term llwynog for fox compared to the southern word cadno.

Map of the modern county of Powys . The dialect may be spoken in other areas of Wales and not necessarily throughout Powys.