[4] In Medieval southern Italy (in merchant cities such as Amalfi and Salerno) from the mid-10th century, imitations of Arabic coins, called tarì, were widespread but only used illegible pseudo-Kufic script.
[5][6][7] Medieval Iberia was especially rich in architectural decorations featuring both pseudo-Kufic and pseudo-Arabic designs,[2] largely because of the presence of Islamic states on the peninsula.
The Iglesia de San Román (consecrated in 1221) in Toledo included both (real) Latin and pseudo-Arabic (i.e., not Kufic style) inscriptions as decorative elements.
Examples are known of the incorporation of Kufic script and Islamic-inspired colourful diamond-shaped designs such as a 13th French Limoges enamel ciborium at the British Museum.
[3] The habit of representing gilt halos decorated with pseudo-Kufic script seems to have disappeared in 1350, but was revived around 1420 with the work of painters such as Gentile da Fabriano, who was probably responding to artistic influence in Florence, or Masaccio, who was influenced by Gentile, although his own script was "jagged and clumsy", as well as Giovanni Toscani or Fra Angelico, in a more Gothic style.
[16] Another reason might be that artist wished to express a cultural universality for the Christian faith, by blending together various written languages, at a time when the church had strong international ambitions.
[20] According to Rosamond Mack: "The Eastern scripts, garments, and halos disappeared when the Italians viewed the Early Christian era in an antique Roman context.