This liturgical book was written in Roč by the local calligrapher and Glagolitic priest Simon Greblo.
That same year he was ordained; and produced the Spiritual Quadriga (Kvadrigu duhovnu), a translation of a treatise on moral theology by Italian Franciscan Nicholas of Osimo, which Greblo probably both transcribed and translated.
the Kvaresimal was made on the basis of an Italian template based on a sermon by Bernardin of Siena.
[2][4] In a colophon, Greblo says that he finished this work with his son-in-law Mihovil (Kalc) from Boljun.
[5][6] There are empty spaces at the end of the chapters that are filled with vignettes, in the form of "braids and rubrication made in red.