Her original name was "Schalulleke", later changed into "Schabolleke" for publication in the Netherlands, both Flemish dialect expressions for a scallion.
According to Lauwaert, the slang was not an everyday word in Flanders during the 1970s, however van Nierop altered the name to appeal to the Dutch market.
[2] The name change became official in the Suske en Wiske story "De Schone Slaper" ("Sleeping Beau") (1965).
Later his studio employees, Eric De Rop [4] and Patty Klein,[5] continued the series, but as a gag-a-day comic.
Child daycare centers in Meerbeke[6] and Roeselare,[7] Flanders have been named after the character, as well as a children's clothing store in Woerden and IJsselstein.