[2] The parva recites Salya's death, how Duryodhana becomes mortally wounded and out of the entire Kaurava army, only 3 survive.
The book mentions the anger and hatred among survivors on the Kauravas side, particularly Duryodhana, Aswatthama, Kritavarman and Kripa.
Shalya parva describes the war as over with a heavy toll on human lives, Pandavas are victorious, yet a desire for revenge is brewing in Duryodhana, Aswatthama, Kritavarman and Kripa.
The translation does not remove verses and chapters now widely believed to be spurious and smuggled into the epic in 1st or 2nd millennium AD.
[10] Debroy has published a translated version of the critical edition of Shalya Parva in Volume 7 of his series.
[8] The entire parva has been "transcreated" and translated in verse by the poet Dr. Purushottama Lal published by Writers Workshop.