Tetsu Yano

He began to introduce to Japanese readers the works of US science fiction writers in the late 1940s.

He took part in founding Science Fiction and Fantasy Writers of Japan (SFWJ, 日本SF作家クラブ) in 1963, and served as its president from 1978 to 1979.

[3] After the war he made a living collecting trash on a US military base, where he became fascinated with the colorfully illustrated science fiction works thrown away by the soldiers.

He learned to read English and eventually began translating science fiction.

The works of Robert A. Heinlein, Frederik Pohl, Desmond Bagley, and Frank Herbert were among the some 360 translations by him.

Tetsu Yano in 1964