Snow can be classified by describing the weather event that is producing it, the shape of its ice crystals or flakes, how it collects on the ground, and thereafter how it changes form and composition.
[1] However, the lore about the multiplicity of Eskimo words for snow originates from controversial scholarship on a topic that is difficult to define, because of the structures of the languages involved.
Snow on the ground exists both as a material with varying properties and as a variety of structures, shaped by wind, sun, temperature, and precipitation.
The grain shape is further characterized, using the following categories (with code): precipitation particles (PP), machine-made snow (MM), decomposing and fragmented precipitation particles (DF), rounded grains (RG), faceted crystals (FC), depth hoar (DH), surface hoar (SH), melt forms (MF), and ice formations (IF).
Not surprisingly, in languages and cultures where snow is common, having different words for distinct weather conditions and types of snowfall is desirable for efficient communication.
[44] Finnish,[45] Icelandic,[46] Norwegian,[47] Russian,[48][49] and Swedish[50] have multiple words and phrases relating to snow and snowfall, in some cases dozens or even hundreds, depending upon how one counts.
[51][52] The claim that Eskimo–Aleut languages (specifically, Yupik and Inuit) have an unusually large number of words for "snow", has been attributed to the work of anthropologist Franz Boas.
Boas, who lived among Baffin islanders and learnt their language, reportedly included "only words representing meaningful distinctions" in his account.