The codex was brought by Porphyrius Uspensky from Sinai to Russia in 1858, and now is located at the Russian National Library (Gr.
Tischendorf described fragment housed in Petersburg: Etiam hoc fragmentum sexti saeculi videtur; litterarum forma inprimis simile est fragmentins illis tribus evangeliorum purpureis, Romae, Londini et Vindobonae servatis, quae anno 1846 in priore collectione Monumentorum Sacrorum publicavi.
[3] It was also examined by Eduard de Muralt, who gave two textual variants of the codex.
1, recto): we have printed this last as if it were an aspirate, but with some hesitation; it looks more like the pair of dots which denote initial iota connected by a scribe’s flourish.
The MS. shews the itacism of αι for ε as is common in early uncial texts (εχεται for εχετε).
[7] The Greek text of this codex is a representative of the Alexandrian text-type with some alien readings.