In his preface to the book, Vine wrote, "The present volumes are produced especially for the help of those who do not study Greek, though it is hoped that those who are familiar with the original will find them useful."
If there are several Greek words that may translate to the same English word, Vine's distinguishes the shadings of meaning and connotation that may be lost in the English translation.
Vine's also provides the definition of a word (as used in the King James Version) more accurately than an English dictionary, because it expands the Greek use of the word.
2:2 is defined in the Merriam-Webster Collegiate Dictionary as "1: Divine 2: pious, devout -", but in Vines, it is defined as " 'to be devout,' denotes that piety which is characterized by a Godward attitude, does that which is well-pleasing to Him."
Vine did not write an equivalent work for Old Testament Hebrew words; however, Vine's work is sometimes combined with another author's Hebrew dictionary and marketed under Vine's name as a "complete" expository dictionary.