Walter von Wistinghausen

Walter Siegfried Nikolai von Wistinghausen (stage name Willibald Wickel,[1] June 19, 1879 – February 26, 1956) was an Estonian–German actor, journalist, translator, and writer.

Between 1907 and 1917 he held various administrative posts; from 1911 to 1912 he was a member of the staff of the government of the Governorate of Estonia, in 1912 an inspector for a Russian insurance company, and from 1913 to 1917 an official for the Estonian Knighthood.

His artistic career began in 1907 under the stage name Willibald Wickel in the Drama Society in Tallinn, where he had been a board member since 1913.

With students of the Tallinn Cathedral School and young ladies of the Reval Society, he staged several plays, despite the official ban on German-language productions.

[8] Together with Fred Ottow [de], he also translated the 1942 novel Hea sadam (The Good Harbor) by the Estonian writer August Mälk, which was published in Berlin in 1947.