Yugoslav Braille is a family of closely related braille alphabets used for South Slavic languages of former Yugoslavia, namely Serbo-Croatian, Slovene and Macedonian.
It is based on the unified international braille conventions, with the letters corresponding to their Latin transliterations.
Unesco reports that Croatian Braille swaps the Serbian quotation marks for parentheses and the period/full stop for the apostrophe, but it's possible that this is due to a copy error; the table below follows Croatian Wikipedia, which agrees with Serbian, for these characters.
[1] There is less punctuation reported for Slovene and Macedonian Braille, but what there is matches Serbian conventions.
In Slovene Braille, the emphasis (bold/italic) marker ⠸ is reported to be an abbreviation sign.