Zhonghua Da Zidian

The Zhonghua Da Zidian (traditional Chinese: 中華大字典; simplified Chinese: 中华大字典; pinyin: Zhōnghuá Dà Zìdiǎn; Wade–Giles: Chung-hua Ta Tzu-tien; lit.

The chief editors were Xu Yuan'gao [zh], Lufei Kui, and Ouyang Pucun (歐陽溥存/欧阳溥存).

[1] Each character entry includes the fanqie spelling from the Jiyun, the modern pronunciation given with a common homophone, different meanings, classical quotations, and two-character compounds using the character.

One strength of the Zhonghua dictionary is its clear presentation of definitions.

[2] Although Teng and Biggerstaff acknowledged that the Zhonghua Da Zidian "is very comprehensive and is very carefully compiled," they noted three defects.

The Shanghai headquarters of Zhonghua Book Company in 1916.