Balti (Perso-Arabic script: بلتی, Tibetan script: སྦལ་ཏི།, Wylie: sbal ti) is a Tibetic language natively spoken by the ethnic Balti people in the Baltistan region of Gilgit-Baltistan, Nubra Valley of the Leh district and in the Kargil district of Ladakh, India.
[5] In the twin districts of Ladakh region (Kargil and Leh), it is spoken in Kargil city and its surrounding villages like Hardass, Lato, Karkitchhoo, and Balti Bazar, as well as in Turtuk, Bogdang, and Tyakshi, including Leh city and nearby villages.
Similarly, milk is oma in the eastern Chorbat-Nubra, the central Khaplu, and the southern Kharmang-Kargil varieties, but ona in the western dialect of Skardu, Shigar, and Rondu valley.
Following a request from this community, the September 2006 Tokyo meeting of ISO/IEC 10646 WG2 agreed to encode two characters invented by Abadi (U+0F6B TIBETAN LETTER KKA and TIBETAN U+0F6C LETTER RRA) in the ISO 10646 and Unicode standards in order to support rendering Urdu loanwords present in modern Balti using the Yige alphabet.
Since Pakistan gained control of the region in 1948, Urdu words have been introduced into local dialects and languages, including Balti.
Balti literature has adopted numerous Persian styles of verse and vocables which amplify the beauty and melody of its poetry.
The major issue facing Balti literature is its centuries-long isolation from Tibet and even from its immediate neighbor, Ladakh, due to political divisions and strong religious differences.