The oldest translation of the Bible into a Slavic language, Old Church Slavonic, has close connections with the activity of the two apostles to the Slavs, Cyril and Methodius, in Great Moravia in 864–865.
The first complete collection of Biblical books in the Church Slavonic language originated in the Grand Duchy of Moscow in the last decade of the 15th century.
[citation needed] The New Testament text relies on the Old Church Slavonic translation.
During the 16th century a greater interest arose in the Bible in South and West Russia, owing to the controversies between adherents of the Orthodox Church and the Latin Catholics and Greek-Catholics.
In 1712, Tsar Peter the Great issued an ukaz ordering the printed Slavonic text to be carefully compared with the Greek of the Septuagint and to be made in every respect conformable to it.