Scholars proposed Grand Chancellor Albertas Goštautas, Bishop Paweł Holszański, and Duke Olelkovich.
Teodor Narbutt studied, copied and published it in full in 1846 under the title Pomniki do dziejów litewskich.
[6] Narbutt claimed that the reverse of the last page said that it is a Lithuanian chronicle translated from the Ruthenian language into Polish.
The first page was reconstructed by editors of the Complete Collection of Russian Chronicles using the writings of Maciej Stryjkowski.
[4] In addition to being positively biased towards Lithuanian nobility, particularly the Goštautai family, the chronicle also pays closer attention to Catholic affairs,[2] particularly the Franciscans.
[4] The legendary section elaborated on the Palemonids legends, tracing genealogy of Lithuanian nobility back to Apolon or Palemon, a 5th-century noble from the Roman Empire.
The research[9][10] by the comparative text analysis, however, attempted to prove that a very important source of the Bychowiec manuscript was, in fact, the Galician-Volhynian Chronicle only, possibly in a copy or in excerpts that differed slightly from the versions which we know now.