Finnish numerals

The dialectic-colloquial forms may leave the d off and sometimes also the genitive ending n: yhden ⇒ yhe(n); kahden ⇒ kahe(n); viiden ⇒ viie(n); kuuden ⇒ kuue(n); kahdeksan ⇒ kaheksa(n); yhdeksän ⇒ yheksä(n).

This usage is now considered archaic and the suffix toista is treated as a particle instead of meaning "of the second".

For example: Numerals also have plural forms, which usually refer to things naturally occurring in pairs or other similarly well-defined sets, such as body parts and clothing items.

[citation needed] Alternatively, they could be *kakt-e-ksä and ykt-e-ksä "itself, without two" and "without one", where -eksa is a form of ei "no" inflected with the Karelian reflexive conjugation ("itself, without two").

Ordinal numbers are generally formed by adding an -s ending, but first and second are completely different, and for the others the stems are not straightforward: For teens, the first part of the word is changed; however, the words for "first" and "second" lose their irregularity in "eleven" and "twelve": For twenty through ninety-nine, all parts of the number get the '-s' ending.

This is a feature of Finnish which does not have an exact counterpart in English (with the curious exceptions of calling a five-dollar bill a fiver and 9 niner in radio communication), but there is a counterpart in colloquial German, for example: 7er, 190er, 205er.

This should be clearer from the examples below, but first here is the list: Also, kahdeksikko refers to the shape of the number.

Other short forms can be heard for the tens, where the element kymmentä can be heard as "kyt": shortened words like kolkyt (30), nelkyt (40), viiskyt (50), kuuskyt (60), seiskyt (70), kaheksakyt (80), yheksäkyt (90) are not uncommon.

When counting a list of items a kind of spoken shorthand can be heard.

Thus, yksi kaksi kolme neljä viisi... may become yks kaks kol nel viis... or even yy kaa koo nee vii..., but the forms can vary from person to person.