In addition, he produced a number of translations into German of leading science fiction authors, including Herbert W. Franke, Stanislaw Lem, Philip K. Dick, Abe Kōbō, Cordwainer Smith, Brian W. Aldiss and the Strugatski brothers.
In 1973 his anthology of science fiction View From Another Shore, published in the US by Seabury Press, introduced a number of European authors to the English-reading public.
Selected authors included Stanislaw Lem, Josef Nesvadba, Gerard Klein, Lino Aldani and Jean-Pierre Andrevon.
Rottensteiner provoked some controversy with his negative assessment of American science fiction; "what matters is the highest achievements, and there the US has yet to produce a figure comparable to H.G.
"[1] Rottensteiner described Roger Zelazny, Barry N. Malzberg, and Robert Silverberg as producing "travesties of fiction" [1] and stated "Asimov is a typical non-writer, and Heinlein and Anderson are just banal".