Jamal ad-Din Bukhari

[5] Kublai Khan thus maintained the bureaucratic structure, but allowed Chinese observations and predictions to be checked by respected Muslim scholars.

[8][9] He is associated with a zij in Persian which has been lost but was translated into Chinese in 1383 by Ma‐shayihei with the title Huihuilifa (Islamic calendar).

This contained Ptolemaic tables based on new values and adjusted to Beijing and has been reconstructed in recent years.

[10] In general, the activity of the Islamic Astronomical Bureau didn't make much difference to Chinese astronomy.

[11] However Guo Shoujing[12] did evidently gain the idea of the torquetum from him (which he didn't bring), and produced a simplified version which omitted ecliptic coordinates which were not used in China.