"Leck mir den Arsch fein recht schön sauber" ("Lick my arse right well and clean") is a canon for three voices in B-flat major, K. 233/382d/Anh.A 39.
In 1988, Wolfgang Plath presented evidence that the composer of this piece, as well as K. 234/382e/Anh.A 40, was in fact Wenzel Trnka (1739–1791).
[1][2][3][4] That Mozart might not be the author of K. 229, K. 230, K. 231, K. 233, K. 234 was already mentioned in the Bärenreiter Neue Mozart-Ausgabe (NMA) in 1974.
The rediscovered, probably original, text reads:[6][7] Leck mire den A... recht schon, fein sauber lecke ihn, fein sauber lecke, leck mire den A… Das ist ein fettigs Begehren, nur gut mit Butter geschmiert, den das Lecken der Braten mein tagliches Thun.
That's a greasy desire, nicely buttered, like the licking of roast meat, my daily activity.
Shown in Bärenreiter's Neue Mozart Edition is the text as changed either by Johann Christoph Härtel (1763–1827) or by Christoph Gottlob Breitkopf (1750–1800) for the 1804 edition of the canons in Œvres Complettes by Breitkopf & Härtel.
Er netzt, wenn alles gleich lechzet, die trockenen Kehlen allein; läßt wenn Murrkopf auch ächzet, stets fröhlich mich sein.
It wets, when everything yearns, The dry throats alone; Even when I grumpily groan It always cheers me up.
In Brilliant Classics' Mozart Complete edition[9][10] a different adaptation is used: Leck mir den Arsch fein rein.
Nein, der Mozart war ein feiner Mann!