It reflects elements from the nativity story, the annunciation to the shepherds, their walk to the manger and their Adoration, inviting to follow their example.
The text of "Kommet, ihr Hirten" was derived from a Czech carol, "Nesem vám noviny".
[1]: 34 [2] The German text was written as a free translation from the Czech original by Carl Riedel in Leipzig.
[1]: 34 Kommet, ihr Hirten, ihr Männer und Fraun, Kommet, das liebliche Kindlein zu schaun, Christus, der Herr, ist heute geboren, Den Gott zum Heiland euch hat erkoren.
Wahrlich, die Engel verkündigen heut Bethlehems Hirtenvolk gar große Freud: Nun soll es werden Friede auf Erden, Den Menschen allen ein Wohlgefallen: Ehre sei Gott!