LDS edition of the Bible

Each chapter includes a succinct heading, typically a descriptive summary, though some serve as commentaries.

The supplements in the edition do not claim doctrinal authority—the institutional church regards only the scriptural text of the King James Version (and its other standard works) as canonical—"though this fact is not particularly prominent in the minds of Church members" who have historically tended to consider the supplements normative.

[1] The English-language edition's supplements promulgates "strongly conservative" theological positions largely reflecting McConkie's views.

McConkie wrote all the chapter headings, and he was an associate of Matthews, who was the chief compiler of the adapted Bible Dictionary.

Updates made to the Bible included more modern spellings, corrections of typographical errors, and changes to the supplements.

[14] The church's Spanish-language Bible project was supervised by general authorities Jay E. Jensen and Lynn A.

Quadruple combination (LDS Bible and the Standard Works ) opened to the Book of Isaiah ; note the cross references between Biblical and Latter-day Saint scriptures in the footnotes.