Manjusrigrha inscription

[1] The inscription was discovered in 1960 on the right side of the stairs entrance of Sewu pervara (guardian or complementary smaller temple) no.

Transcription according to Badan Pelestarian Cagar Budaya Jawa Tengahː[1] // Śri swasti śakawarsātīta 714 kārttika māsa caturddaśi śuklapaksa śukra wāra wās pon tatkālānda daŋ nāyaka di raaanada lūrawaŋ nāmanda mawrddhi diŋ wajrāsana mañjuśrīgrha nāmāñan prāsāda tlas si(d)a maŋdrsti mañamwah si(d)a di daŋ hyaŋ daśadiśa w(d)ita yaŋ pranidhānanda naras samanta (p)untārā(-) // pha lāŋku marmangap punya di janmeni paratra lai kalpawrksa muah āku (d)iŋ jagat sacarācarā sarwwasatwopajīwyaku sarwwasatweka nāya (k)a sarwwasatwa paritrāt sarwwasatweka wāndha(w)a // pranidhini mahā tyanta śraddhāwega samudgata mañjuśrīgrha samumbh®ta sarwwa śrī sula wājana // prāsādeni kumangap ya punyānda śrī nareśwara iha janma para trāŋku jānan sārak danan si(d)a // ini janma kuminta ya nissāraka dali(b)iga ājñā naarendra sāna prstŋ (...) (...) di (ŋ) jagat traya // ājñā nda kujunjuŋ nitya diŋ jameni paratra lai baraŋ kāryya mahābhāra āku mūah susārathi // swā(m)ikaryya(ka) daksāku sāmiwitta ku parñama(n) swāmibhakti dr(d)abhedya phalabhukti ānindita // phala punya kubhukti ya dari ājña nareśwara diŋ janmaga ticakreni swāmi mūah parāyana The inscription is written in 16 lines.

Translated by Kusen:[citation needed] "In the year 714 Saka, Karttika month, day 14 Paroterang, Friday, Wās, Pon, Dang Nayaka Dirandalurawa has completed (the renovation of) a prasada named Vajrasana Manjusrigrha.

All the creatures, the kanayakan dwellers, all the protected beings, and all the villagers that contribute to this auspicious effort seem very happy (satisfied) with the completion of Manjusrigrha, buildings with beautiful pinnacles.

The fruit (results) of this noble deed were acquired from the guidance of Naresvara upon human beings, and my lord's protection is ultimate".