Paradiastole, in a trope sense, (from Greek παραδιαστολή from παρά para "next to, alongside", and διαστολή diastole "separation, distinction") is the reframing of a vice as a virtue, often with the use of euphemism,[1] for example, "Yes, I know it does not work all the time, but that is what makes it interesting.
Paradiastole has been described as "the rhetorical technique of evaluative redescription -- more popularly known as euphemism and dysphemism -- designed to enlarge or reduce the moral significance of something".
In biblical studies, paradiastole is a type of anaphora (the repetition of one word at the beginning of successive clauses).
An example of this technique can be found in the Gospel of John, clarifying the meaning of τέκνα θεοῦ (God's children): In this passage, οὐκ and οὐδὲ (here translated not and nor) function as the disjunctions.
The paradiastole emphasizes that those who believed (οἳ πιστεύοντες) and became "God's children" were not physically ("of blood", etc.)