The Slovene language has a range of pronouns that in some ways work quite differently from English ones.
This is because unlike in English, the form of the verb gives all applicable information such as the gender, grammatical number and person by itself.
The reflexive pronoun begins with s- and is used to refer back to the subject, or to some other word.
For example: Similarly as in German and English, the reflexive pronoun can sometimes be replaced by the reciprocal phrase drug drugega "each other, one another".
The substantival relative pronoun is derived from the interrogative by adding -r: kdor "who, that", kar "which, that".
In addition to marsi-, other prefixes are possible, such as redko- (redkokdo "rarely anyone"), mnogo- (mnogokdo, same as marsikdo, although perhaps somewhat less usual) and malo- (malokdo "few (people)").
The sentence "She has taken her towel into the bathroom" can be translated into the following two ways: Quantitative adverbial pronouns are non-inflected at all times.