Una Chi (born Bruna Bianchi; Milan, 5 June 1942 – Cisternino, 19 January 2021) was an Italian translator and writer.
She translated into Italian several German literature masterpieces, including Günter Grass' From the Diary of a Snail (Aus dem Tagebuch einer Schnecke) (Einaudi, Turin, 1974); Max von der Grün's Stellenweise Glatteis (Strada sdrucciolevole, Einaudi, 1977); Max Frisch's Bluebeard (Einaudi, 1984); and Martin Walser's Das Einhorn (Unicorno, Feltrinelli, 1969).
In 1994 she published her first novel, E duro campo di battaglia il letto.
She then authored three more erotica books, mostly conspicuous for her scholarly and coldly analytical prose and the crudeness of her narrative.
[4] In 1999 she translated a revised Italian edition of Grass's The Tin Drum (Il tamburo di latta).