It is a sub-variety of Antillean Creole, which is spoken in other islands of the Lesser Antilles and is very closely related to the varieties spoken in Martinique, Guadeloupe, Saint Lucia, Grenada and parts of Trinidad and Tobago.
[citation needed] In addition, many expressions reflect the presence of an English Creole and Spanish influences are also very much present in the language.
[citation needed] In 1635, the French seized Guadeloupe and Martinique and began establishing sugar colonies.
Subsequently, French from Martinique and Guadeloupe and their slaves settled in Dominica by establishing small farms of coffee, cotton, wood, and tobacco.
The underdevelopment of the road system in Dominica hindered for a long time the development of English, the official language of the country, in isolated villages, where Creole remained the only spoken language.