Hermann und Thusnelda

"Hermann und Thusnelda" is a poem written in 1752 by Friedrich Gottlieb Klopstock exalting the Cheruscan chieftain Arminius, whom Johannes Turmair and Martin Luther named Hermann in the 16th century,[1] and his wife Thusnelda.

[3] In Klopstock's poem, blood-stained Hermann returns from battle and is praised by his wife Thusnelda, who is happy about the death of the Roman soldiers.

Her husband's victory heavily delights her making her confess that her love for Hermann has never been as ardent as now after the lurid fight.

Hence, he had planned to set the monumental work Hermanns Schlacht to music, but he died before he could realize it.

Komm, atm' und ruh' Hier aus in meiner Umarmung Von der zu schrecklichen Schlacht.

Selbst nicht, als du zuerst im Eichenschatten Mit dem bräunlichen Arm mich wilder umfasstest!

Fliehend blieb ich und sah dir Schon die Unsterblichkeit an,

Erzählt's in allen Hainen, Dass Augustus nun bang' mit seinen Göttern Nektar trinket!

O, hätt' Augustus Seine Heere geführt, er Läge noch blutiger da!

Thusnelda: Lass dein sinkendes Haar mich, Hermann, heben, Dass es über dem Kranz in Locken drohe!

Friedrich Gottlieb Klopstock by Johann Caspar Füssli (1750)
Hermann (Arminius) and Thusnelda by Johann Heinrich Wilhelm Tischbein (1822)