They state that the Holy Spirit revealed the words of the language to Ukpong, while Udofia wrote them down.
At the time Ibibio was not a written language, and Udofia created a script to write Medefaidrin.
Nonetheless, the language continued to be used for church activities, including liturgy and hymns, and for letters and written contracts between members.
The language faded from use, but in 1986 Udofia began teaching it again in the church's Sunday school in Ididep.
The definite article is dei, and several prepositions alliterate or rhyme with their English equivalents: su "to", fra "from", nai "by", kin "in".