Nuqta

In the text Dialect Accent Features for Establishing Speaker Identity, Manisha Kulshreshtha and Ramkumar Mathur write, "A few sounds, borrowed from the other languages like Persian and Arabic, are written with a dot (bindu or nuqtā).

Devanagari also includes coverage for the Dravidian consonants ऴ, ḻa /ɻ/; ऱ, ṟa /r/ and ऩ, ṉa /n/.

The Bengali-Assamese script has ড় ঢ় য়, which are variations of ড ঢ য; however, ব and র are completely different in nature.

[4] There are two use cases found for it: Sindhi's and Saraiki's implosives are accommodated in Devanagari with a line attached below—a diacritical bar: ॻ [ɠə], ॼ [ʄə], ॾ [ɗə], ॿ [ɓə].

In Tamil script, the special character ஃ (ஆய்த எழுத்து, āyda eḻuttu) is used like nuqta to represent non-native consonants.