شد جمهوری اسلامی به پا که هم دین دهد هم دنیا به ما از انقلاب ایران دگر کاخ ستم گشته زیر و زبر تصویر آینده[b] ما، نقش مراد ماست نیروی پایندهی[c] ما، ایمان و اتحاد ماست یاریگر ما دست خداست ما را در این نبرد او رهنماست
برگردان: در سایه ی[d] قرآن جاودان پاینده بادا ایران
آزادی چو گلها در خاک ما شکفته شد از خون پاک ما ایران فرستد با این سرود رزمندگان وطن را درود آیین جمهوری ما، پشت و پناه ماست سود سلحشوری ما، آزادی و رفاه ماست شام سیاه سختی گذشت خورشید بخت ما تابنده گشت
Bargardān: Dar sāyeye Qorān jāvedān Pāyandeh bādā Irān!
Freedom, like flowers in our soil Blossomed with our pure blood Iran sends with this anthem Salute to the warriors of the fatherland Our Republic's religion is our supporter and shelter Profit of our bravery is our freedom and welfare The dark night of adversity has passed The sun of our fortune has begun glowing