The English Commentary of the Holy Quran

[1] It was prepared by a board of translators consisting of Maulvi Sher Ali, Mirza Bashir Ahmad and Malik Ghulam Farid.

This 5 Volume Commentary covers about 3,000 pages with an Introduction by Mirza Basheer-ud-Din Mahmood Ahmad, the Second Caliph of the Ahmadiyya movement.

Moreover, these authors themselves knew little if any Arabic thus lacking access to the larger, more reliable commentaries and relying instead on the minor and more popular ones.

Likewise, European translators and commentators seem not to have made a close study of the Quran itself, a necessary step in comprehending it by gaining an insight into its terminology, idiom and fundamentals from which its content derives its significance.

[4] He also explained that the emergence of new sciences – which expose any book that professes to give a teaching to new criticism – merited a commentary of the Quran in light of new knowledge.

Fifthly, the Quran dealt with beliefs and teachings found in all other religions and ideologies, incorporating their best parts and pointing to their weaknesses and deficiencies.

Now that all the most obscure teachings have become easily accessible and better known, a more comparative approach to the Quran vis-a-vis other religions and ideologies is possible which also demanded a new commentary.

Such objections have been refuted with the intent to remove the bias and prejudice against Islam, and make a better understanding of its teachings possible.