[2] It was later revised and enlarged by John Kersey in 1706, eventually containing 38,000 entries.
[3] At least half of the entries were copied directly, without permission, from Thomas Blount's Glossographia, which had been published a couple of years before.
Blount responded by publishing A world of errors discovered in the Interpreter of Hard Words, written against Sir Edward Phillips book entitled A New World in 1673.
[4] "The New World of English words: Or, A General Dictionary: Containing the Interpretations of such hard words as are derived from other Languages; whether Hebrew, Arabick, Syriack, Greek, Latin, Italian, French, Spanish, British, Dutch, Saxon, &c. their Etymologies, and perfect Definitions: Together with all those Terms that relate to the Arts and Sciences; whether Theologie, [...], Fishing, &c. To which are added the significations of Proper Names, Mythology, and Poetical Fictions, Historical Relations, Geographical Descriptions of most Countries and Cities of the World; especially of these three Nations wherein their chiefest Antiquities, Battles, and other Most Memorable Passages are mentioned; as also all other Subjects that are useful, and appertain to our English Language.
A Work very necessary for Strangers, as well as our own Countrymen, for all Persons that would rightly understand what they discourse, write, or read."