Tianjin dialect

It is comprehensible to speakers of other Mandarin dialects, though its greatest deviation from the others lies in its individual tones, and the lack of retroflex consonants.

The tones of the Tianjin dialect correspond to those of the Beijing dialect (and hence Standard Chinese) as follows: The differences are minor except for the first tone: Where it is high and level in Beijing, it is low and falling in Tianjin.

One is the pronunciation of 饿 (餓) as wò (臥) instead of è. Lastly, the Tianjin dialect lacks the retroflex consonants (捲舌音) prevalent in Beijing, not unlike Taiwanese Mandarin.

Thus, zh (ㄓ) becomes z (ㄗ), sh (ㄕ) becomes s (ㄙ), ch (ㄔ) becomes c (ㄘ), and r (ㄖ) becomes y (一) — that is, 人 is pronounced yěn instead of rén, and 讓 is pronounced yàng (樣) instead of ràng.

However, the use of the -er (儿) diminutive is common in the Tianjin dialect, as it is throughout the north and northeast.