[6] Coèn's chief argument is that many books dated as early as 1611 bear the signature of "Inquisitor Camillo Jagel," while Abraham Yagel was known in 1615 as a pious Jew, as is shown by the following adventure related by himself.
His traveling companion, Raphael Modena, a rich Jew of Sassuolo, to whose house Yagel acted as family adviser, was captured with him.
2310, 1); "Eshet Ḥayil," on the virtues of a wife and her duties toward her husband (Venice, 1606); "Bet Ya'ar ha-Lebanon" (see below); "Be'er Sheba'," on the secular sciences; "Peri Megadim," not extant, but mentioned by Yagel in another work.
Isaiah Horowitz, Yagel's contemporary, quotes in his "Shene Luḥot ha-Berit" (section "Gate of Letters," s.v. )
This work has been translated into Latin by Ludwig Veil (London, 1679), Carpzov (Leipsic, 1687), Odhelius (Frankfort-on-the-Oder, 1691), Hermann van der Hardt (Helmstädt, 1704), and Buxtorf (unpublished).
An English translation from one of the Latin versions, called "The Jews' Catechism, Containing the Thirteen Articles of the Jewish Religion" was printed in London (1721).