In the 19th century, when English people used French expressions in conversation they often apologized for it – presumably because many of their listeners (then as now) wouldn't be familiar with the language".
– absolutely as round as a ball: – you will soon be as embonpoint[note 1][1] (excuse my French) as your poor dear father, the major.
"Excuse my French" appears an 1895 edition of Harper's Weekly, where an American tourist asked about the architecture of Europe says "Palaces be durned!
[4] The phrase has been used in broadcast television and family films where less offensive words are preceded by "pardon my French" to intensify their effect without violating censorship or rating guidelines.
An example is in the movie Ferris Bueller's Day Off; Cameron Frye says, "Pardon my French, but you’re an asshole" on a phone call with Edward Rooney.