Relexification

[4] Michif, Media Lengua, and Lanc-Patuá creole are mixed languages that arose through relexification.

[5] A hypothesis that all creole languages derive their grammar from the medieval Mediterranean Lingua Franca was widely held in the late 1950s and the early 1960s, but it fell out of favour.

It was later argued, for example, because of underlying similarities between Haitian Creole and Fon language that the grammar of Haitian Creole is a substratum that was created when Fon-speaking African slaves relexified their language with French vocabulary.

For instance, Lojban began as a relex of Loglan, but the languages' grammars have diverged since then.

[8] The same process is at work in the genesis of jargons and argots such as Caló, a natural language used by Gitanos that mixes a Spanish grammar with Romany vocabulary.